mujer_y_abogacia
Diferencias
Muestra las diferencias entre dos versiones de la página.
Ambos lados, revisión anteriorRevisión previaPróxima revisión | Revisión previaPróxima revisiónAmbos lados, revisión siguiente | ||
mujer_y_abogacia [2019/12/13 22:48] – [Muller e avogacía] isabel | mujer_y_abogacia [2019/12/13 23:04] – creado isabel | ||
---|---|---|---|
Línea 1: | Línea 1: | ||
- | <fs large>< | + | ===== Recomendación nº 21 ===== |
- | + | ||
- | ====== Muller e avogacía ====== | + | |
<WRAP center round box 90%> | <WRAP center round box 90%> | ||
- | Fonte: [[http:// | + | **RECOMENDACIÓN GENERAL Nº 21** (13º período |
- | A muller na avogacía, evolución da desigualdade profesional - Patricia Calvo López, avogada | + | __La igualdad en el matrimonio y en las relaciones familiares__ |
- | O acceso da muller aos diferentes ámbitos das profesións xurídicas atopouse con moitas pioneiras ao longo dos anos, producíndose mesmo en datas tan recentes e actuais como a principios de leste mesmo ano 2016 a incorporación da primeira muller á presidencia do Consello Xeral da Avogacía Española. Non podía iniciar a análise do papel que as mulleres desempeñaron e desempeñan no mundo da Avogacía, senón coa mención | + | 1. La Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (resolución 34/180 de la Asamblea General, anexo) afirma la igualdad |
- | Como conta a tradición, Concepción Arenal foi a primeira muller | + | 2. Otras convenciones y declaraciones también dan gran importancia |
- | Por aquel entón, o acceso á Universidade non estaba prohibido expresamente á muller, o que tampouco implicaba a posibilidade do seu acceso, senón simplemente, | + | 3. La Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer recuerda los derechos inalienables de la mujer que ya están consagrados en las convenciones y declaraciones mencionadas, pero va aún más lejos al reconocer |
- | A Lei de Instrución Pública do 9 de setembro de 1857 estableceu o ensino obrigatorio para «todos os españois» ata os nove anos de idade, e por iso, para homes e mulleres. Con todo, dentro do ensino esencial recollíanse diferenzas nos estudos que haberían de cursar os nenos e as nenas. Na educación das nenas substitúense os estudos de Agricultura, | + | __Antecedentes__ |
- | En 1878 María Elena Maseras Ribeira, quen habería | + | 4. En su resolución 44/82, la Asamblea General ha designado 1994 Año Internacional |
- | Como pode verse na seguinte táboa, a evolución da presenza das mulleres na Universidade foi aumentando timidamente desde o ano 1900, ata a actualidade | + | 5. Habiendo optado por esta forma de celebrar el Año Internacional de la Familia, el Comité desea analizar tres artículos |
- | ^ Alumnas Universitarias ^ | + | Artículo |
- | | Curso |Nº | % | | + | |
- | | 1900-1901 | + | |
- | | 1910-1911 | + | |
- | | 1916-1917 | + | |
- | | 1929-1930 | + | |
- | | 1931-1932 | + | |
- | | 1944-1945 | + | |
- | | 1955-1956 | + | |
- | <fs x-small> | + | 1. Los Estados Partes otorgarán |
- | Neste novo contexto, protagonizado polas Reais Ordes de 1910, incorpórase | + | 2. Los Estados Partes concederán |
- | Tanto Clara Campoamor como Vitoria Kent son tamén lembradas polo seu labor no exercicio da avogacía. Vitoria Kent Siano foi a primeira muller avogada en vestir a toga na Audiencia de Madrid defendendo a un letrado acusado de homicidio imprudente en abril de 1925. Así mesmo, foi a primeira muller en actuar #ante un Consello de Guerra celebrado no Tribunal Supremo, defendendo a Álvaro de Albornoz. Vitoria Kent foi tamén a primeira directora xeral de Institucións Penais. Con todo, o exercicio da súa profesión truncouse o 25 de agosto de 1939 ao ser suspendida polo seu Colexio de Avogados, o de Madrid, ao que se incorporou en 1923, con motivo dos acontecementos políticos da época, que mesmo a levaron ao exilio, seguíndose contra ela un procedemento #ante o Tribunal de Represión da Masonería e do Comunismo no que se pedía para ela trinta anos de reclusión maior. | + | __Comentario__ |
- | A actuación como avogada de Clara Campoamor Rodríguez foi tamén moi destacada e recoñecida pola súa calidade profesional e humana, por exemplo, na asistencia | + | 6. La nacionalidad es esencial para la plena participación en la sociedad. En general, los Estados confieren la nacionalidad |
- | **NORMAS XURÍDICAS DECIMONÓNICAS** | + | Artículo 15 |
- | A situación da muller na época non era nada halagüeña e aínda que, como se dixo, permitíaselle o acceso ás Universidades e o exercicio da súa profesión, a vida diaria non resultaba nada fácil, máis aínda, se cabe, no caso da muller casada. | + | 1. Los Estados Partes reconocerán la igualdad de la mujer ante la ley con el hombre. |
- | Como exemplos do sometemento da muller ao home atopamos múltiples preceptos dentro das nosas normas xurídicas | + | 2. Los Estados Partes reconocerán a la mujer, en materias civiles, una capacidad jurídica idéntica a la del hombre y las mismas oportunidades |
- | Tamén no ámbito penal podíanse atopar diferenzas significativas entre homes e mulleres. O Código penal de 1944, por poñer un exemplo, penaba o adulterio cando este era cometido pola muller, pero non tipificaba o adulterio do home, reprendéndoo exclusivamente | + | 3. Los Estados Partes convienen |
- | Na esfera laboral, ata 1961 a maioría das ordenanzas e regulamentos de traballo en empresas públicas e privadas estableceron despedimentos forzosos das traballadoras ao contraer matrimonio e algúns regulamentos do réxime interior das empresas prohibían ás mulleres exercer postos de dirección. Ademais, | + | 4. Los Estados Partes reconocerán al hombre y a la mujer los mismos derechos con respecto |
- | **DISCRIMINACIÓN LABORAL** | + | __Comentario__ |
- | A pesar do anteriormente sinalado, as discriminacións para acceder a determinados postos de traballo eran moi importantes. A muller non puido acceder aos cargos de maxistrado, xuíz ou fiscal ata 1966, unha vez fora prohibido formalmente | + | 7. Cuando la mujer no puede celebrar un contrato en absoluto, ni pedir créditos, o sólo puede hacerlo con el consentimiento o el aval del marido o un pariente varón, se le niega su autonomía jurídica. Toda restricción |
- | O acceso | + | 8. En algunos países, el derecho de la mujer a litigar está limitado por la ley o por su acceso |
- | A continuación pódense ver un cadro recompilatorio das primeiras mulleres | + | 9. El domicilio es un concepto en los países de common law que se refiere al país en que una persona se propone residir y a cuya jurisdicción se someterá. El domicilio originalmente es adquirido por un niño por medio de sus padres, pero en la vida adulta es el país en que reside normalmente una persona y en que se propone vivir permanentemente. Como en el caso de la nacionalidad, el examen de los informes de los Estados Partes demuestra que a una mujer no siempre se le permitirá escoger su propio domicilio conforme a la ley. Una mujer adulta debería poder cambiar a voluntad de domicilio, al igual que de nacionalidad, |
- | * En 1964 existía unha única muller Rexistradora da Propiedade | + | 10. A las mujeres migrantes que viven y trabajan temporalmente |
- | * Ata 1971 -con paréntese entre 1931 e 1944- non houbo mulleres notarias | + | |
- | * Ata 1973 non houbo unha muller fiscal | + | |
- | * Hast 1977 non ingresou | + | |
- | * Ata 1985 ningunha maxistrada accedera ao CGPJ (Cristina Alberdi) | + | |
- | * Ata 1993 non houbo ningunha muller socia dun despacho | + | |
- | * Ata 1996 non houbo ningunha muller ministra de Xustiza (Margarita | + | |
- | * Ata 2002 non houbo ningunha muller no Tribunal Supremo (María Milagros Calvo Ibarlucea) | + | |
- | * Ningunha muller presidiu o Tribunal Supremo nin o Consello Xeral do Poder Xudicial | + | |
- | * Actualmente, | + | |
- | * Ata 2015 non houbo unha Fiscal Xeral do Estado (Consolo Madrigal Martínez- Pereda) | + | |
- | * Ata 2004 ningunha muller presidiu o Tribunal Constitucional (María Emilia Casas Baamonde) | + | |
- | * Ningunha muller presidiu o Consello de Estado | + | |
- | * Ata 2012 non houbo unha Defensora do Pobo (Soledad Becerril Bustamante) | + | |
- | * Ata 2016 non ha hbido unha Presidenta do Consello Xeral da Avogacía Española (Vitoria Ortega) | + | |
- | <fs x-small> | + | Artículo 16 |
- | Efectuado o anterior repaso da situación histórica da muller no ámbito universitario e a súa posición nas profesións xurídicas, | + | 1. Los Estados Partes adoptarán todas las medidas adecuadas para eliminar la discriminación contra la mujer en todos los asuntos relacionados |
- | Como pode verse na seguinte táboa, o número de licenciadas en Dereito en España durante o curso 2003-2004 supera ao de licenciados en case un 20%, unha tónica que se repite nos seguintes cursos. | + | a) El derecho para contraer matrimonio; |
- | | Sexo | Licenciados en dereito 2003 – 2004 | % licenciados | + | b) El derecho para elegir libremente cónyuge y contraer matrimonio sólo por su libre albedrío y con su pleno consentimiento; |
- | | Homes | 5235 | 38 | | + | |
- | | Mulleres | + | |
- | | Non consta | + | |
- | | Total | 13777 | 100 | | + | |
- | <fs x-small> | + | c) Los derechos y responsabilidades durante el matrimonio y al disolverse éste; |
- | Se atendemos ao número de alumnos/- as matriculados no ámbito das ciencias sociais e xurídicas durante o curso 2014/2015, temos que, segundo datos do Ministerio de Educación, Cultura e Deporte[3], as matrículas femininas supoñen un 60´04% (380.020 alumnas), fronte ao 39´96% | + | d) Los derechos y responsabilidades como progenitores, cualquiera |
- | **MULLER E PROFESIÓNS XURÍDICAS** | + | e) Los derechos a decidir libre y responsablemente el número de sus hijos y el intervalo entre los nacimientos y a recibir información, |
- | A anterior situación debe relacionarse co número | + | f) Los derechos y responsabilidades respecto |
- | Segundo os datos facilitados polo departamento de comunicación do Consello Xeral da Avogacía Española, os datos provisionais do censo de avogados | + | g) Los derechos personales como marido y mujer, entre ellos el derecho |
- | Dos datos referidos pódese extraer a conclusión de que a avogacía non é a profesión xurídica máis ocupada polas licenciadas | + | h) Los derechos |
- | Como se pode observar, | + | 2. No tendrán ningún efecto jurídico los esponsales |
- | + | ||
- | | | % | Hombres | + | |
- | | < 10 Años | 37% | 43% | 57% | | + | |
- | | > 10 < 20 Años | 38% | 50% | 50% | | + | |
- | | > 20 < 30 Años | 17% | 67% | 33% | | + | |
- | | > 30 Años | 7% | 82% | 18% | | + | |
- | | Total | 100% | | + | |
- | <fs x-small> | + | __Comentario__ |
- | En Galicia, en marzo de 2016, dos sete Colexios de Avogados existentes, catro teñen máis mulleres que homes entre os seus colexiados, o da Coruña (1711 fronte a 1653), Lugo (471, 439), Pontevedra (496, 491) e Santiago de Compostela (429, 419). Aínda que as diferenzas tampouco son moi destacadas nos Colexios con maior presenza masculina, Ferrol (159 mulleres fronte a 189 homes), Ourense (295 mulleres, 392 homes) e Vigo (718 mulleres, 723 homes)[5]. Curiosamente, | + | Vida pública y privada |
- | Os Colexios de Avogados de Galicia comparten, con pequenas diverxencias, | + | 11. Históricamente, la actividad humana en las esferas pública y privada |
- | A continuación poden verse varias táboas | + | 12. Puesto |
- | **EVOLUCIÓN DA PRESENZA DE AVOGADAS NO ICA DA CORUÑA** | + | __Diversas formas de familia__ |
- | {{ http://www.abogacia.es/ | + | 13. La forma y el concepto de familia varían de un Estado a otro y hasta de una región a otra en un mismo Estado. Cualquiera que sea la forma que adopte y cualesquiera que sean el ordenamiento jurídico, la religión, las costumbres o la tradición en el país, el tratamiento de la mujer en la familia tanto ante la ley como en privado debe conformarse con los principios de igualdad y justicia para todas las personas, como lo exige el artículo |
- | Fonte: táboa elaborada pola Secretaría Técnica do Iltre. Colexio de Avogados da Coruña. Censo colexiados 2015. | + | __Poligamia__ |
- | **EVOLUCIÓN DA PRESENZA DE AVOGADAS NO ICA DE OURENSE** | + | 14. En los informes de los Estados Partes también se pone de manifiesto que la poligamia se practica en varios países. La poligamia infringe el derecho de la mujer a la igualdad con el hombre y puede tener consecuencias emocionales y económicas, |
- | | | ABOGADAS | + | __Incisos a) y b) del párrafo 1 del artículo 16__ |
- | | 2013 | 281 | 385 | 42´19 % | | + | |
- | | 2014 | 290 | 390 | 42´64 % | | + | |
- | | 2015 | 297 | 418 | 41´53 % | | + | |
- | | Marzo 2016 | 295 | 392 | 42´94 % | | + | |
- | <fs x-small> | + | 15. Si bien la mayoría |
- | **EVOLUCIÓN DA PRESENZA DE AVOGADAS NO ICA DE LUGO** | + | 16. El derecho a elegir su cónyuge y la libertad de contraer matrimonio son esenciales en la vida de la mujer y para su dignidad e igualdad como ser humano. De un examen de los informes de los Estados Partes se desprende que hay países que permiten que las mujeres contraigan matrimonios obligados en primeras o segundas nupcias, sobre la base de la costumbre, las creencias religiosas o el origen étnico de determinados grupos. En otros países, se permite decidir el matrimonio de la mujer a cambio de pagos o de ventajas y, en otros, la pobreza obliga a algunas mujeres a casarse con extranjeros para tener seguridad económica. A reserva de ciertas restricciones razonables basadas, por ejemplo, en la corta edad de la mujer o en la consanguinidad con su cónyuge, se debe proteger y hacer cumplir conforme a la ley su derecho a decidir si se casa, cuándo y con quién. |
- | | PERÍODO | + | __Inciso c) del párrafo 1 del artículo 16__ |
- | | 1970-1980 | + | |
- | | 1980-1985 | + | |
- | | 1986-1990 | + | |
- | | 1991-1995 | + | |
- | | 1995-2000 | + | |
- | | 2001-2005 | + | |
- | | 2006 47% | 30 ALTAS, 14 MULLERES | + | |
- | | 2007 | 61% | 23 ALTAS, 14 MULLERES | + | |
- | | 2008 | 67% | 30 ALTAS, 20 MULLERES | + | |
- | | 2015 | 76% 32 ALTAS, 24 MULLERES | | + | |
- | <fs x-small> | + | 17. Un examen |
- | As mulleres fóronse incorporando paulatinamente ao exercicio da avogacía a través da súa colexiación, con todo, tardaron máis tempo en formar parte da organización colexial. | + | 18. Además, por lo general, no se concede protección legislativa alguna al amancebamiento. La ley debería proteger la igualdad de las mujeres amancebadas |
- | A continuación poden verse en que ano accederon aos Ilustres Colexios de Avogados as primeiras mulleres, así como quen foron as primeiras que formaron parte das súas Xuntas de Goberno. | + | __Incisos d) y f) del párrafo 1 del artículo 16__ |
- | **PRIMEIRAS MULLERES EN ACCEDER Aos ICAS DE GALICIA** | + | 19. Según se dispone en el inciso b) del artículo 5, la mayoría de los países reconocen que los progenitores comparten sus obligaciones respecto del cuidado, la protección y el mantenimiento de los hijos. El principio de que "los intereses de los hijos serán la consideración primordial" |
- | * ICA Pontevedra: | + | 20. Los derechos y las obligaciones compartidos enunciados en la Convención deben poder imponerse conforme a la ley y, cuando proceda, mediante las instituciones de la tutela, la curatela, la custodia y la adopción. Los Estados Partes deberían velar por que conforme a sus leyes, ambos padres, sin tener en cuenta su estado civil o si viven con sus hijos, compartan los derechos |
- | * ICA A Coruña: 19/11/1949, Aª Mª Cesárea Arias Delgado. A segunda colexiada accedeu en 962 | + | |
- | * ICA Ferrol: 1963 | + | |
- | * IVA Vigo: 08/04/1967, Dª Mª Romana San Luis Costas | + | |
- | * ICA Ourense: 22/11/1967, Dª Mª Asunción Torres Piñeira | + | |
- | * ICA Lugo: 25/03/1970, Dª Mª del Pilar Cuenca | + | |
- | * ICA Santiago: | + | |
- | **PRIMEIRAS MULLERES EN FORMAR PARTE DAS XUNTAS DE GOBERNO DOS ICAS DE GALICIA** | + | __Inciso e) del párrafo 1 del artículo 16__ |
- | * ICA A Coruña: Bibliotecaria-Contadora, | + | 21. Las obligaciones de la mujer de tener hijos y criarlos afectan a su derecho a la educación, al empleo y a otras actividades referentes a su desarrollo personal, además |
- | * ICA Lugo: Diputada 5ª, 19/12/1986, Dª Mª Eugenia Velasco Pazos | + | |
- | * ICA Pontevedra: Diputada 4ª, 17/01/1987, Dª Mª Eugenia Velasco Paxos | + | |
- | * ICA Vigo: 15/12/1988, Diputada 5ª, Dª Mª Luisa Llorente | + | |
- | * ICA Ferrol: 1990 | + | |
- | * ICA Ourense: 30/11/1992, Diputada 5ª, Mª Ángeles Ferreira Pazo. Bibliotecaria, Dª Margarita Caneiro González | + | |
- | * ICA Santiago: | + | |
- | <fs x-small> | + | 22. En algunos informes se revelan prácticas coercitivas que tienen graves consecuencias para la mujer, como el embarazo, el aborto o la esterilización forzados. La decisión de tener hijos, si bien de preferencia debe adoptarse en consulta con el cónyuge o el compañero, no debe, sin embargo, estar limitada por el cónyuge, el padre, el compañero o el gobierno. A fin de adoptar una decisión con conocimiento de causa respecto de medidas anticonceptivas seguras y fiables, las mujeres deben tener información acerca de las medidas anticonceptivas y su uso, así como garantías de recibir educación sexual y servicios de planificación de la familia, según dispone el inciso h) del artículo 10 de la Convención. |
- | A avogacía non é allea aos denominados «teitos de cristal». As mulleres que na actualidade atópanse | + | 23. Hay amplio acuerdo |
- | Dos 83 Colexios de Avogados de España, tan só 12 contan cunha decana[6], os de Ávila (Raquel Sánchez), Badaxoz (Filomena Peláez), Ceuta (Isabel | + | __Inciso g) del párrafo 1 del artículo 16__ |
- | Ha de destacarse especialmente a paridade dos Colexios | + | 24. Los principios |
- | Pero parece que se aveciñan ventos de cambio, pois desde xaneiro de 2016 e por primeira vez na historia do Consello Xeral da Avogacía Española, os avogados españois contamos cunha Presidenta á fronte do Consello Xeral, Vitoria Ortega Benito. | + | __Inciso h) del párrafo 1 del artículo 16__ |
- | A avogacía nova está tamén representada novamente por unha muller, tras Cristina | + | 25. Los derechos enunciados en este artículo coinciden con los enunciados en el párrafo 2 del artículo 15, que impone |
- | A escasa representación das mulleres na avogacía institucional fai que destaquen as figuras das mulleres que se atopan en tales postos, como é o caso de Nieves | + | 26. El párrafo 1 del artículo 15 garantiza la igualdad ante la ley de hombres y mujeres. El derecho |
- | **CONSELLO XERAL DA AVOGACÍA** | + | 27. En los países que están ejecutando un programa de reforma agraria o de redistribución de la tierra entre grupos de diferente origen étnico, debe respetarse cuidadosamente el derecho de la mujer, sin tener en cuenta su estado civil, a poseer una parte igual que la del hombre de la tierra redistribuida. |
- | Se hai algo que vén repetindo a nova Presidenta do Consello Xeral da Avogacía Española, Dna. Vitoria Ortega Benito, nas numerosas entrevistas concedidas desde o seu nomeamento[7], | + | 28. En la mayoría de los países, hay una proporción significativa de mujeres solteras |
- | * Foi a primeira muller decana do Colexio | + | 29. Todos estos derechos deberían garantizarse sin tener en cuenta el estado civil de la mujer. |
- | * As miñas compañeiras no Consello regaláronme este reloxo e puxeron unha inscrición que di “non hai teitos”. Algún día será verdade e conseguiremos a igualdade pola que loitamos tantas mulleres e xa non será necesario que se me faga esta pregunta porque se verá como algo normal. | + | |
- | **O Diario Montañés, 21.02.2016** | + | __Bienes en el matrimonio__ |
- | Tras este rápido repaso sobre a evolución da situación da muller na avogacía, cabe concluír | + | 30. Hay países que no reconocen |
- | Esta desigualdade non atende | + | 31. Aunque la ley confiera |
- | A pesar da referida desigualdade, o certo é que si se foron dando pasos e a evolución da sociedade cada vez é máis rápida, polo que os prognósticos tanto da que foi a primeira e ata o de agora única presidenta do Consello dá Avogacía | + | 32. En algunos países, al dividirse la propiedad conyugal, se atribuye mayor importancia |
- | Empezaba refiriéndome a Concepción Arenal y termino también con una cita suya empleada por Victoria Ortega en el discurso de su toma de posesión como presidenta del Consejo General de la Abogacía Española, «todas las cosas son imposibles mientras lo parecen». | + | 33. En muchos países, los bienes acumulados durante el amancebamiento no reciben el mismo trato legal que los bienes adquiridos durante el matrimonio. Invariablemente, cuando termina la relación, la mujer recibe una parte considerablemente menor que el hombre. Las leyes y las costumbres sobre la propiedad que discriminan |
- | + | ||
- | **BIBLIOGRAFÍA** | + | |
- | + | ||
- | * María Dolores | + | |
- | * Teresa BLANCO CAMACHO, “A feminización da Xustiza: unha conquista aínda a medio camiño”, Avogados. Revista do Consello Xeral da Avogacía Española, núm. 57, outubro 2009, pp. 6-12. | + | |
- | * Consolo FRECHA GARCÍA, “Por dereito propio. Universitarias e profesionais en España ao redor de 1910”, | + | |
- | * José Antonio LÓPEZ GRAÑA, “O ICA Lugo e as mulleres”, | + | |
- | * María Ángeles | + | |
- | * Luís Felipe | + | |
- | * María del Carmen | + | |
- | * Federico VÁZQUEZ | + | |
- | * Revista do Consello Xeral da Avogacía Española, núm. 90, febreiro 2015, pp. 26-31, reportaxe “A muller na xustiza: teitos de cristal por derrubar”. | + | |
- | * Revista do Consello Xeral da Avogacía Española, núm. 96, febreiro 2016. | + | |
- | * Revista da Mutualidad da Avogacía, núm. 90, febreiro 2016. | + | |
- | * O Blogue de Vitoria Ortega, “8 de marzo: por unha sociedade sen teitos para as mulleres”, | + | |
- | * O blogue do presidente, 8 de marzo: Sen mulleres non hai Xustiza, Carlos Carnicer Dez: http:// | + | |
- | * Informe Consello Xeral da Avogacía Española, “A avogacía española en datos e cifras”, 2008. http:// | + | |
- | </ | + | |
- | \\ | + | |
- | ====== Autoridade marital ====== | + | |
- | + | ||
- | <WRAP center round box 90%> | + | |
- | Fuente: [[https:// | + | |
- | Autoridade | + | __Sucesiones__ |
- | Fundamentada | + | 34. Los informes de los Estados Partes deberían incluir comentarios sobre las disposiciones legales o consuetudinarias relativas a los derechos sucesorios que afectan la situación de la mujer, como se dispone |
- | **Autoridade marital** | + | 35. Hay muchos países en los que la legislación y la práctica en materia de sucesiones y bienes redundan en graves discriminaciones contra la mujer. Esta desigualdad de trato puede hacer que las mujeres reciban una parte más pequeña del patrimonio del marido o del padre, en caso de fallecimiento de éstos, que los viudos y los hijos. En algunos casos, no se reconoce a la mujer más que un derecho limitado y controlado a recibir determinados ingresos con cargo al patrimonio del difunto. Con frecuencia, los derechos de sucesión de la viuda no reflejan el principio de la igualdad en la propiedad de los bienes adquiridos durante el matrimonio. Dichas disposiciones violan la Convención y deberían abolirse. |
- | ---- | + | |
- | A autoridade | + | __Párrafo |
- | En xeral, a autoridade | + | 36. En la Declaración y Programa de Acción de Viena aprobados en la Conferencia Mundial de Derechos Humanos, celebrada en Viena del 14 al 25 de junio de 1993, se instó |
- | **Licenza | + | 37. Esto no sólo afecta a la mujer personalmente, |
- | ---- | + | |
- | A licenza | + | 38. En algunos países se fijan diferentes edades |
- | **Código Civil español** | + | 39. Los Estados Partes deben también exigir la inscripción de todos los matrimonios, |
- | ---- | + | |
- | O artigo 57 do Código Civil español, estipulaba que “o marido debe protexer á muller e esta obedecer ao marido”. O artigo 58 establecía que o domicilio do marido sería o conxugal polo que a muller debía seguir ao marido alí onde este houber fixado o seu domicilio. O Código de Comercio regulaba a licenza | + | **Recomendaciones** |
- | **A reforma do código civil de 1958** | + | __La violencia contra la mujer__ |
- | ---- | + | |
- | A lei de 1958 4 non derrogou | + | 40. Al examinar el lugar de la mujer en la vida familiar, el Comité desea subrayar que las disposiciones de la Recomendación general Nº 19 (11º período de sesiones), relativa |
- | Na exposición de motivos o lexislador argumenta: | + | __Reservas__ |
- | < | + | 41. El Comité ha observado con alarma el número de Estados Partes |
- | A reforma promovida por [[https:// | + | 42. Muchos |
- | **A reforma | + | 43. De conformidad con los artículos 2, 3 y 24 en particular, el Comité solicita que todos los Estados Partes avancen paulatinamente hacia una etapa en que, mediante su decidido desaliento a las nociones |
- | ---- | + | |
- | A lei 14/1975 do 2 de maio, ,6 froito da loita feminista liderada | + | 44. Los Estados Partes deben desalentar decididamente toda noción |
- | **Normas | + | 45. El Comité observó, sobre la base de su examen de los informes iniciales y los informes periódicos, |
- | ---- | + | |
- | Desde 1967, a autoridade | + | 46. Las leyes de esos Estados todavía contienen muchas medidas basadas en normas, costumbres y prejuicios sociales y culturales que discriminan |
- | O artigo artigo 6 de [[https:// | + | 47. El Comité, especialmente |
- | < | + | __Informes__ |
- | [[https:// | + | 48. Con la asistencia |
- | < | + | a) Indicar la etapa que se ha alcanzado para eliminar todas las reservas a la Convención, en particular |
- | 3. Os Estados Partes conveñen en que todo contrato ou calquera outro instrumento | + | b) Indicar si sus leyes cumplen los principios de los artículos 9, 15 y 16 y, si por razón del derecho religioso o privado |
- | 4. Os Estados Partes recoñecerán ao home e á muller os mesmos dereitos con respecto á lexislación relativa ao dereito das persoas para circular libremente e á liberdade para elixir a súa residencia e domicilio.</ | + | __Legislación__ |
- | O Comité | + | 49. Cuando lo exija el cumplimiento |
- | < | + | **Estímulo |
- | <fs medium> | + | 50. Con la asistencia |
- | ---- | + | |
- | - De Cossío e Corral, Alfonso (1948). [[https:// | + | |
- | - Espín Cánovas, Diego. (1960). «[[http:// | + | |
- | - Gómez de la Plaza, María del Carmen (1977). «[[https:// | + | |
- | - Código Civil Lei 24 de abril de 1958 pola que [[https:// | + | |
- | - Torralbo Ruiz, Angela. [[http:// | + | |
- | - Lei 14/1975, de 2 de maio, sobre reforma de determinados artigoos do Código Civil e do Código de Comercio [[https:// | + | |
- | - [[https:// | + | |
- | - Convención sobre a [[http:// | + | |
- | - [[http:// | + | |
</ | </ | ||
- | \\ | ||